Ir al contenido principal

Comentario a relato El impostor inverosímil Tom Castro

 

Para ubicarnos, en primer lugar, se trata del siglo XIX, como la mayoría de las historias de este libro. En segundo lugar, se menciona un nombre: Arthur Orton. Hijo de un carnicero, que su infancia conoció la miseria insípida de los barrios bajos de Londres y que sintió el llamado del mar. Dice Borges, como consecuencia, Orton huyó por el mar hasta llegar al puerto de Valparaíso. Lógicamente, hubiera podido (y debido) morirse de hambre, pero su confusa jovialidad, su permanente sonrisa y su mansedumbre infinita le conciliaron el favor de cierta familia de Castro, cuyo nombre adoptó.

Ahora, la historia trata de una viaje de Tom Casto hacia Europa, con un negro llamado Bogle, y un con un inglés llamado Charles Tichborne. El problema es el siguiente, el inglés fallece en el viaje, pero Castro escribe una carta a la madre del inglés luego que se anunciara su muerte, en esta carta desmiente su muerte, y afirma estar vivo.

Pasaron diez años, y Castro se hace pasara por el inglés ante la madre, ella le cree, y muere en 1870. Los herederos y Castro luchan por la herencia, pero un juicio para revelar al impostor, lo declara culpable, y cumple sus años de servicios.

Lo importante en esta historia, es esa conjetura de Sudamérica, Europa y Oceanía. Una conjetura de tres mundos distintos, pero con mares parecidos, con gente parecida, esas ganas por ir por el mar, esas ganas por huir en un barco y sentir la brisa. Esas mismas ganas convirtieron a Tom Castro en un impostor, y murió, dice Borges, murió, pero antes, al salir de sus años de servicios en la cárcel, anduvo en las calles diciendo que él era Charles Tichborne. Como si fuera el artista del hambre de Kafka. Al final, murió. Y, esta es la historia segunda del libro Historia universal de la infamia.  Un texto que se disfruta por esa furia marítima, con leerlo da ganas de ir al mar, tomar un barco y navegar por las aguas del pacífico o del atlántico. Dan ganas de todo, de libertad y sueños.




Comentarios

Entradas más populares de este blog

Reseña - El tintorero enmascarado Hákim de Merv

  En primer lugar, Borges inicia citando un libro que ni siquiera exista, es decir, inventan en la ficción libros que escribieron otros, pero dentro de un mundo de ficción. En testa caso, cita 3textos: 1. Historia de los Jalifas escrito por Baladhuri 2. Manual del gigante o Libro de la precisión y la revisión 3. La aniquilación de la rosa, un códice árabe Otro elemento que agrega para su historia, son las monedas sin efigies, monedas que fueron depositadas en el Gabinete Numanístico de Teherán. El primer apartado del relato se titula: La púrpura escarlata Hákim creció con sus hermanos en la ciudad de Merv, y aprendió el oficio de tintorero por parte de un hermano de su padre. Borges cita a Hákim: Mi cara es de oro (declara en una página famosa de la Aniquilación ) pero he macerado la púrpura y he sumergido en la segunda noche la lana sin cardar y he saturado en la tercera noche la lana preparada… Y en el año 146 de la Hégira, Hákim desapareció de su patria. ...

Comentario y reseña del relato: El asesino desinteresado Bill Harrigan

  Antes de reseñar este espectacular relato, quería comentarles que, es uno de mis preferidos, tiene toda esa pasión desenfrenada del espíritu humano, esa sed de violencia y el instinto elevado para obtener lo que uno quiere cuando de se le da la gana. Ahora sí, continuemos., Para comenzar, Borges continúa separando estos relatos en Historia universal de la infamia, en apartados. Comencemos con la introducción. Menciona Arizona y Nuevo México, lugar del oro y la plata. Y, de inmediato hace una semblanza En estas tierras, otra imagen, la de Billy the Kid: el jinete clavado sobre el caballo, el joven de los duros pistoletazos que aturden el desierto, el emisor de balas invisibles que matan a distancia, como una magia. Y, agrega en el siguiente párrafo El casi niño que al morir a los ventiún años debía a la justicia de ls hombres veintiuna muertes— « sin contar mejicanos» El Borges que todos conocen, es Borges lleno sabiduría y esplendor, es más que eso, él era un aficionado...

Reseña de El incivil maestro de ceremonias Kotskue no Suké

  A primera vista el relato se presenta como cualquier otro, es decir, como cualquier otro infame personaje de Borges. En este caso Kotsuke no Suké, fue un cobarde, se atrincheró en su palacio con guardianes y flecheros. Pero para llegar a esa parte del relato, quiero hacer notar la ficción especulativa, es decir, ese recurso narratológico que, Borges utiliza con frecuencia para denotar seriedad en sus textos, pero a la misma vez, es un humor extraño, una ironía que solo Borges podía conjeturar con su sabiduría. En primer lugar, menciona el libro Historia doctrinal de los cuarenta y siete capitanes , un posible texto que Borges se inventó, existe en su ficción, por lo tanto, su ficción es un juego literario, no la mera superación de la realidad epistemológica. Declara en las primeras páginas que, sigue la redacción de un tal A. B. Mitford. El primer apartado: La cinta desatada Primavera de 1702, Torre de Ako. No Suké era un enviado del emperador, sin embargo, se portaba com...